opfcar.blogg.se

The sweater roch carrier
The sweater roch carrier













the sweater roch carrier

He was told that the network had already booked studio time for him and had been promoting his appearance. Three days before his deadline, Carrier informed the CBC that he would not be able to complete the project. Seeking to explain Quebec's independence movement, the Canadian Broadcasting Corporation's (CBC) Toronto affiliate asked Roch Carrier, whose debut novel La Guerre, Yes Sir had been popular among both French and English Canadians, to explain "what does Quebec want?" Ĭarrier spent several weeks trying to answer the question, ultimately producing what he described as a "flat essay" that was "dull as an editorial in a newspaper". In the aftermath of Quebec's Quiet Revolution, tensions between francophones within the province and anglophones escalated as a provincial movement, led by the governing Parti Québécois, to separate from Canada reached its peak in the late 1970s. A line from the story appears on Canadian five-dollar bills as part of the Canadian Journey banknote series printed between 20. It exemplifies the nation's passion for hockey, and while it is often considered an allegory of the relationship and tensions that exist between francophones and anglophones, the story is popular throughout the entire nation. The story has sold over 300,000 copies and has been republished in numerous anthologies. The Hockey Sweater is Carrier's most famous work and is considered an iconic piece of Canadian literature. Carrier faces the persecution of his peers and his coach prevents him from playing.

the sweater roch carrier

When his mother orders a new sweater from the Eaton's department store in the big city after the old one has worn out, he is mistakenly sent a sweater of Montreal's bitter rival, the Toronto Maple Leafs, instead. Carrier and his friends all wear Canadiens' sweaters with Richard's number 9 on the back. The story is based on a real experience Carrier had as a child in Sainte-Justine, Quebec, in 1946 as a fan of the Montreal Canadiens hockey team and its star player, Maurice Richard. It was adapted into an animated short called The Sweater ( Le Chandail) by the National Film Board of Canada (NFB) in 1980 and illustrated by Sheldon Cohen. It was originally published in 1979 under the title " Une abominable feuille d'érable sur la glace" ("An abominable maple leaf on the ice"). The Hockey Sweater ( Le chandail de hockey in the original French) is a short story by Canadian author Roch Carrier and translated to English by Sheila Fischman.















The sweater roch carrier